客服热线:0755-66838228  邮箱:3071717580@qq.com

走进语界

您所在的位置:翻译首页 > 走进语界 > 语界新闻 > 列表

“No jump”听成“Now jump” 17岁女孩玩蹦极不幸身亡

作者:管理员 来源: 日期:2017-6-28 11:11:13 人气:0 标签:

    一名17岁的女孩维拉·摩尔去西班牙旅行。他们准备尝试一下惊险刺激的蹦极项目,维拉已经在自己的身上绑上了绳子。这时,她的西班牙教练用英语告诉她:“别跳!”(No jump)。由于这位西班牙教练的发音实在是太差了,女孩听成了:“现在就跳。”(Now jump)最终,导致其意外死亡。


    据悉,当时绳子的一头是系在维拉·摩尔身上的,不过绳子的另外一端并没有连接桥的任何一端。


 西班牙高等法院称教练应该严格按照规定检查女孩的身份证,来确保她已满18岁。另外,他的英语实在是太差了,他本可以用“Don‘t jump”来代替,这样的话,就可以避免悲剧的发生。



本文网址:http://www.yjfygs.com/xinwen/142.html

上一篇:阿里巴巴收购翻译公司,翻译界的春天来了?
下一篇:没有啦

0755-66838228
  • 售前

  • 销售

  • 招聘

  • 微信

  • 新浪

  • WAP

  • 扫描二维码

    扫描二维码
    关注语界翻译微信公众号

    扫描二维码
    访问手机版语界翻译